Going back to a post of a few months ago where I was idly speculating on what the second line of the song 'Miss Grace' was, my friend Bonita's just kindly posted the whole lyric as a comment - and I'm amused to see that even the bit I thought I knew for sure was in fact wrong, wrong, wrong! It's actually 'Oo - oo - oo Miss Grace, Satin and perfume and lace...' - not 'Satnav of the human race' at all! I realised that it probably wasn't anything to do with satnavs, (a) because that's not an American term, and (b) because they weren't invented back then, but I was positive the line ended with 'the human race'. Just goes to show how different American pronunciation really is - Americans put the emphasis on the second syllable of perfume, unlike us Brits, and in the song that completely threw me. Although, having said that, I've just realised that one of my own songs, 'The Why Factor', written with Nashville firmly in mind, has 'perfume' in it, and without even thinking about it, I wrote it in such a way that it's naturally pronounced the American way. There's clever! :)
Leave a Reply.